2010-11-14 15:19:07 阅读66 评论0 142010/11 Nov14
前两天坐公交车回家的路上突然闪现一个疑问,“独孤求败”、“东方不败”该如何英译?
没有读过金庸小说的英译本,网上也没找到相关的译法,于是决定自己拟一个。
独孤求败:Dogood Chasebuy
东方不败:Donfun Boomby
2010-11-5 15:50:46 阅读100 评论0 52010/11 Nov5
《轴心时代:人类伟大宗教传统的开端》读后
最近读了英国凯伦·阿姆斯特朗(Karen Aamstrong)于2006年出版的《轴心时代:人类伟大宗教传统的开端》(The Great Transformation: The Beginning of Our Religious Traditions)(孙艳燕、白彦兵译,海南出版社,2010年5月)一书。发现书中问题不少,仅以与中国有关的部分为例。
1
2010-6-19 23:27:54 阅读222 评论0 192010/06 June19
突然被保险
□ 春风秋水
< xmlnamespace prefix ="o" ns ="urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
2010-5-1 18:56:30 阅读270 评论0 12010/05 May1
腰封小王子梁文道与书评大恶魔高山杉
最近一段时间,香港文青梁文道道长博得了“腰封小王子”这一称号——新书封面腰封上的“梁文道推荐”、“梁文道、××联袂推荐”、“梁文道撰文推荐”、“梁文道‘开卷8分钟’
2010-5-1 14:58:39 阅读115 评论2 12010/05 May1
意大利有国家档案馆吗?——黄霄羽《外国档案管理学》指瑕
□ 春风秋水
2010-2-28 23:33:57 阅读179 评论0 282010/02 Feb28
To Be or Not to Be之逸闻
□ Chunfengqiushui
To Be or Not to Be的出处,不知道的人应该是很少的了。这一经典句子问世后,便不断有人借用或套用、改用。
1942年德国著名喜剧导演刘别谦